Questa è solo la punta dell'iceberg del talento di Clifford Franklin.
Tek smo poèeli otkrivati sve njegove skrivene darove.
Ed è solo la punta dell'iceberg.
A to je tek vrh ledenog brega.
E questa è solo la punta dell'iceberg.
А ово је само врх леденог брега.
Bourne è solo la punta dell'icebeg.
Born je samo vrh ledenog brega.
Quell'attacco era solamente la punta dell'iceberg...
Taj napad je bio samo deo koplja.
Se lo sto leggendo bene, quello che abbiamo visto dalla superficie e' solo la punta dell'iceberg.
Ako ovo dobro èitam, ono što smo videli spolja je bio samo vrh ledene sante.
Sei una piedipiatti fascista, e quello che ti ha fatto Otto... e' solo la punta dell'iceberg.
Ти си фашистички кер, и оно што ти је Ото урадио, је само почетак.
Forse Mahone e' soltanto la punta dell'iceberg.
Mozda je Mahone samo vrh ledenog brega.
La storia che Ric mi ha raccontato all'inizio... era solo la punta dell'iceberg.
Prica koju mi je Rick pokazao u pocetku, je bila samo vrh ledenog brega.
Ma questa e' solo la punta dell'iceberg.
Ali to je samo zagrebana površina...
E questa e' solo la punta dell'iceberg.
A to je tek vrh ledenog brijega.
Quello che e' successo ieri sera e' solo la punta dell'iceberg.
To što se dogodilo sinoæ je samo vrh sante leda.
Ed e' solo la punta dell'iceberg.
I on je samo vrh ledenog brega.
Ehi, e se i biscotti fossero solo la punta dell'iceberg?
Doðavola, šta ako su ovi kolaèiæi samo vrh ledenog brega?
Ma questa è solo la punta dell'iceberg.
Ali to je samo vrh ledenog brijega.
A quanto pare, la carta per banconote che abbiamo sequestrato era solo la punta dell'iceberg.
Izgleda da je papir kvaliteta za novèanice koji je zaplenjen samo vrh ledenog brega.
E se dice che Treadstone era solo la punta dell'iceberg?
Шта ако им каже да је "Тредстоун" био сам врх леденог брега?
Quell'attimo di panico, di confusione, che l'ha portato a farsi questo... e' solo la punta dell'iceberg.
Trenutak panike, zbunjenosti, koji vas je naveo da si to uèinite, to je samo vrh ledena brijega.
Ed e'... solamente la punta dell'iceberg.
OVO... TO JE SAMO VRH LEDENOG BREGA..
Secondo me, e' solo la punta dell'iceberg.
Mislim da je to tek vrh ledenog brega.
Controllate il 40 percento di stazioni radiofoniche americane, produzione di mais e trasporti su gomma, ed e' solo la punta dell'iceberg.
KONTROLIŠETE 40% RADIO STANICA, PROIZVODNJE KUKURUZA, ŠPEDICIJE, A TO JE SAMO POÈETAK.
Abbiamo scoperto solo la punta dell'iceberg.
Ovo je samo vrh ledenog brega.
La punta dell'albero di Natale Castiel... nient'altro che un credulone.
'Vrh božiænog drvca' Castiel, samo je obièni naivac.
Ehi, ma questa e' solo la punta dell'iceberg, sai?
Hej, to je samo vrh ledenog brega.
Il fatto e' che non me ne frega un cazzo del perche' non mangi, perche' per me, quelle tre fate morte, sono solo la punta dell'iceberg, cazzo.
U stvari, nije me ni briga zašto ne jedeš jer u mojim oèima te tri mrtve cure su samo vrh ledenog brijega ovdje.
E questa potrebbe essere solo la punta dell'iceberg.
A to bi mogao biti samo vrh ledene sante.
Questa è solo la punta dell'iceberg, un banco di prova per la tecnologia alla fine la gente si abituerà all'idea.
Ova ustanova je samo vrh ledenog brega, platforma za istraživanje tehnologije. Na kraju, ljudi æe se naviæi na ideju.
Questo caso di omicidio e' solo la punta dell'iceberg.
Ovaj slucaj ubistva, to je samo vrh lednjaka.
Potrebbe essere solo la punta dell'iceberg.
To je možda tek vrh ledenog brega.
Ecco perché dobbiamo scoprire cosa sia questo qui, e il problema di questi simboli del male è che tendono a essere solo la punta dell'iceberg.
Зато морамо доћи до дно шта је то, И ствар око тих симбола Зла они имају тенденцију да само бити врх леденог брега.
Comunque, questa è solo la punta dell'iceberg.
Међутим, ово је само мали почетак.
È già uno spreco di cibo impressionante di per sé, ma mentre scrivevo il libro, scoprii che questo spreco "evidente" di cibo era in realtà solo la punta dell'iceberg.
Ovo predstavlja ogromne otpatke hrane, ali ono što sam otkrio dok sam pisao svoju knjigu je da je ovo veoma očigledno obilje otpada samo vrh ledenog brega.
Stiamo vedendo solo la punta dell'iceberg del DNA.
Mi vidimo samo vrh ledenog brega DNK.
Ma noi siamo solo un'azienda e questa è solo la punta dell'iceberg.
Ali mi smo samo jedna kompanija, i ovo je tek početak priče.
Un altro stereotipo, uno piuttosto comune, è l'immagine dell'iceberg, e cioé che vediamo solo la punta dell'iceberg ma, sotto la superficie è nascosta la maggior parte dell'iceberg.
Sledeća je popularna ideja ledenog brega: da samo vidimo vrh ledenog brega, ali ispod je sakriven najveći njegov deo.
Ma quella violenza è sola la punta dell'iceberg.
Ali to nasilje je samo vrh ledenog brega.
Gli venne diagnosticato un disturbo compulsivo canino e quello era solo la punta dell'iceberg.
Dijagnostikovan mu je pseći kompulsivni poremećaj, a to je zaista samo vrh ledenog brega.
Questa è solo la punta dell'iceberg.
Ovo je zapravo samo vrh ledenog brega.
Che questa tecnologia abbia un enorme potenziale commerciale ed economico è solo la punta dell'iceberg.
Stvar je da, ova tehnologija ima ogroman komercijalni i ekonomski potencijal i to je samo šlag na torti.
Perciò la prossima volta che siete in aereo accaparratevi il finestrino, guardate giù e immaginate un masso così immenso che posato a terra graffierebbe la punta dell'ala.
Тако, следећи пут када сте у авиону, седите поред прозора, погледајте ван и замислите камен који је толико велики да, док се ослања на тло, дотиче и врх крила вашег авиона.
I funghi, però, sono solo la punta dell'iceberg, poiché da essi spuntano i filamenti fungini che formano il micelio, il quale infetta e colonizza le radici di tutte le piante e degli alberi.
Ipak, gljive su samo vrh ledenog brega, jer iz tih stabljika rastu vlakna gljiva koja stvaraju micelijum i taj micelijum zarazi i koloniše korenje sveg drveća i biljaka.
Ma i costi diretti sono solo la punta dell'iceberg.
Međutim, direktni troškovi su samo vrh ledenog brega.
4.0863981246948s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?